ITALIANO |
FRANCESE |
TEDESCO |
INGLESE |
SPAGNOLO |
Pollame |
Volailles |
Geflügel |
Poultry |
Aves |
Dizionario
Gastronomico
Alette di
pollo ripiene |
Ailerons farcis |
Hühnerflügel,
gefüllt |
Stuffed winglets |
Alones rellenos |
Anitra al
torchio |
Caneton à la presse |
Ente in der Presse |
Pressedduck |
Pato a lasangre |
Anitra
alla lionese (con cipolle) |
Caneton à la lyonnaise (aux oignons) |
Junge Ente auf LyonerArt (mit Zwiebeln) |
Duckling lyonnaise (with onions) |
Pato la lionesa (con cebollas) |
Anitra
all'arancia |
Caneton à l'orange |
Junge Ente mit Orangen |
Duckling with oranges |
Pato con naranjas |
Anitra
arrosto |
Caneton rôti |
Ente gebraten |
Roast duck |
Pato asado |
Anitra
con cavoli rossi |
Caneton aux choux rouges |
Ente mit Rotkohl |
Duckling with red cabbage |
Pato con col lombarda |
Anitra
con le olive |
Caneton aux olives |
Junge Ente mit Oliven |
Braised duck with olives |
Pato con aceitunas |
Anitra
con le rape |
Caneton aux navets |
Junge Ente mit weissen Ruben |
Duckling with turnips |
Pato con nabas |
Anitra di
Rouen |
Canard rouennais |
Rouen-Ente |
Rouen duck |
Pato de Rouen |
Anitra
novella |
Caneton |
Junge Ente |
Ouckling |
Pato joven |
Anitra
ripiena |
Caneton farci |
Junge Ente gefüllt |
Roast stuffed duckling |
Pato relleno |
Anitra,
anatra |
Canard |
Ente |
Duck |
Pato |
Aspic di
fegato d'oca |
Aspic de foie gras |
Gänseleber
in Aspik |
Goose-liver aspic |
Foie-gras en gelatina |
Cappone |
Chapon |
Kapaun |
Capon |
Capon |
Cappone
arrosto tartufato |
Chapon truffe rôti |
Kapuan getruffelt |
Roast truffled capon |
Capon asado trufado |
Chaud-froid
di pollo |
Chaud-froid de volaille |
Geflügel-Chaudfroid |
Chaud-froid of chicken |
Chaud-froid de pollo |
Collo
d'oca farcito |
Cou d'oie farci |
Gefüllter
Gansehals |
Stuffed goose neck |
Cuello de ganso relleno |
Conserva
d'oca |
Confit d'oie |
Eingemachte Gans |
Potted goose |
Conserva de ganso |
Coscia di
pollo |
Cuisse de poulet |
Hühnerkeule |
Leg of chicken |
Muslo de pollo |
Costoletta
di pollo |
Cotelette de volaille |
Geflügelkotelett |
Chicken cutlet |
Chuleta de pollo |
Crocchette
di pollo |
Croquettes de volaille |
Geflügekroketten |
Chicken croquettes |
Croquetas de ave |
Faraona |
Pintade |
Perlhuhn |
Guinea-fowl, guinea-hen |
Pintada |
Faraona
al cartoccio |
Pintade en papillote |
Perlhuhn en Papillote |
Guinea-hen en papillote |
Pintada en papillote |
Faraona
alla panna |
Pintade a la creme |
Perlhuhn in Rahmsauce |
Guinea-hen in cream |
Pintada a la crema |
Faraona
arrosto |
Pintade rôtie |
Perlhuhn gebraten |
Roast guinea-fowl |
Pintada asada |
Faraona
in salmi |
Pintade en salmis |
Perlhuhnragout |
Salmi of guinea-hen |
Pintada en
salmorejo |
Fegatini
(di pollo) |
Foies de volaille |
Geflügelleber |
Chicken-livers |
Higadillos de ave |
Fegato
d'oca |
Foie gras |
Ganseleber |
Goose-liver |
Higado de ganso |
Filetto
d'anatra (con la pelle e il grasso attaccati) |
Magret (filet de canard avec la peau et la
couche de graisse) |
Entenbrustfilet (mit Haut und Fettschichte) |
Duck tillet (with rind and fat not removed) |
Filete de pato (con piel y grasa) |
Fricassea
di pollo |
Fricassée de poulet |
Hühner-Frikassee |
Chicken fricassee |
Fricase de pollo |
Fricassea
di pollo all'antica |
Fricassèe de volaille à l'ancienne |
Altmodisches Hühnerfrikassee |
Old-fashioned chicken fricassee |
Fricase de pollo a la antigua |
Galantina
di pollo |
Galanti ne de volaille |
Geflügel-Galantine |
Galantine of chicken |
Galantina de pollo |
Gallina
lessa |
Poule au pot |
Gekochtes Huhn |
Boiled hen |
Gallina cocida |
Maionese
di pollo |
Mayonnaise de volaille |
Huhnermayonnaise |
Chicken mayonnaise |
Mayonesa de pollo |
Mousse di
pollo |
Mousse de volaille |
Geflügel-Mousse |
Chicken mousse |
Espuma de ave |
Oca |
Oie |
Gans |
Goose (pl. geese) |
Ganso |
Oca
all'alsaziana (brasata con crauti) |
Oie a l'alsacienne (a la choucroute) |
Gans auf elsässische
Art (mit Sauerkraut) |
Braised goose with sauerkraut |
Ganso a la alsaciana (con chucruta) |
Oca
arrosto |
Oie rôtie |
Gans gebraten |
Roast goose |
asado |
Oca
arrosto all'inglese (con salsa di mele) |
Oie a l'anglaise (rôtie, sauce aux pommes) |
Gans auf englische Art (mit Apfelmus) |
Roast goose with apple sauce |
Ganso asado a la inglesa (con pure de
manzanas) |
Parfait
di fegato d'oca |
Parfait de foie gras |
Ganseleber-Parfait |
Parfait de foie gras |
Parfait de foie-gras |
Pâté
di fegato d'oca |
Pâté
de foie gras |
Ganseleber-Pastete |
Pâté de
foie gras |
Foie-gras |
Pâté di
piccione |
Pâté de pigeons |
Taubenpastete |
Pigeon pie |
Pastel de pichon |
Petti di
pollo |
Suprêmes de volaille |
Hähnchenbrusttilets |
Breast of chicken |
Supremas de pollo |
Petti di
pollo alla panna |
Suprêmes de volaille a la créme |
Hähnchenbrusttilets in Sahne |
Breast of chicken in cream |
Supremas de pollo a la crema |
Petti di
pollo con funghi |
Suprêmes volaille aux champignons |
Hähnchenbrusttilets mit Champignons |
Breast of chicken
with mushroom |
Suprema de pollo con campiñones |
Petti di
pollo con lingua salmistrata |
Suprêmes de volaille à l'écarlate |
Hähnchenbrusttilets mit Pökelzunge |
Breast of chicken with salt ox-tongue |
Supremas de pollo con lengua salada |
Petti di
pollo Maryland (con frittelle di mais banane fritte) |
Suprêmes de volaille Maryland (aux beignets
de mais et bananes frites) |
Hähnchenbrusttilets Maryland (mit kleinen
Maisbeignets und gebratenen Bananen) |
of chicken Maryland (with corn fritters &
fried bananas) |
Supremas de pollo Maryland (con galletas de
maíz plátanos
fritos) |
Petti di
tacchino |
Suprêmes
de dinde |
Puterbrustfilets |
Breast of turkey |
Pechuga de pavo |
Piccioncino |
Pigeon (pigeonneau) |
Junge Taube |
Young pigeon, squab |
Pichón |
Piccione |
Pigeon |
Taube |
Pigeon |
Pichón |
Piccione
al minuto |
Pigeon a la minute |
Taube sautiert |
Pigeon sauté |
Pichón al minuto |
Piccione
allo spiedo |
Pigeon rôti à la broche |
Taube vom Spieß |
Pigeon on the spit |
Pichón al asador |
Piccione
farcito |
Pigeon farci |
Taube gefüllt |
Roast stuffed squab |
Pichón relleno |
Piccione
in gratella |
Pigeon a la crapaudine |
Junge Taube vom Grill |
Broiled squab |
Pichón asado a la parrilla |
Pilaf di
pollo |
Pilaf de volaille |
Huhnerpilaf |
Chicken pilaw |
Pilav de pollo |
Pollastra |
Poularde |
Poularde, Masthuhn |
Poulard, poularde |
Pularda |
Pollastra
al dragoncello |
Poularde a l'estragon |
Masthuhn mit Estragon |
Poulard with tarragon |
Pularda con estragon |
Pollastra
brasata |
Poularde poêlée |
Masthuhn gedünstet |
Braised poulard |
Pularda estofada |
Pollastra
col riso |
Poularde au riz |
Masthuhn mit Reis |
Poulard with rice |
Pularda con arroz |
Pollastra
lessa |
Poularde bouillie |
Masthuhn gekocht |
Boiled poulard |
Pularda cocida |
Pollastra
Suvarov (ripiena di fegato d'oca e tartufi) |
Poularde Souvarov (farcie de foie gras et
truffes) |
Masthuhn Suworow (mit Gänseleber
und Truffeln) |
Poulard Suvorov (stuffed with gooseliver
& truffles) |
Pularda Suvarov (rellena de foie-gras y
trufas |
Pollastra
tartufata |
Poularde truffee |
Masthuhn getrüffelt |
Truffled poulard |
Pularda trufada |
Pollastrino
fritto |
Poulet frit |
Backhähnchen |
Fried spring chicken |
Pollo frito |
Pollastrino
fritto |
Poulet de grain |
Hähnchen |
Spring chicken |
Pollo joven |
Pollo |
Poulet |
Huhn, Poulet |
Chicken |
Pollo |
Pollo al
curry |
Currv de volaille |
Hühnercurry |
Chicken curry |
Pollo al curry |
Pollo al
vino |
Coq au vin |
Huhn in Rotwein |
Chicken in red wine |
Pollo al vino tinto |
Pollo alla
cacciatora (con funghi) |
Poulet sauté chasseur (aux champignons) |
Huhn nach Jagerart (mit Champignons) |
Chicken, hunter's style (with mushrooms) |
Pollo a la cazadora (con champinones) |
Pollo alla
diavola (cotto in gratella) |
Poulet grille à la diable (sauce diable à
part) |
Huhn nach Teufels-Art (vom Grill) |
Deviled spring chicken (broiled chicken) |
Pollo a la diabla (asado a la parrilla) |
Pollo alla
griglia all'americana (con bacon) |
Poulet grille à l'americaine (au bacon) |
Huhn auf amerikanische Art (vom Rost, mit
Speck) |
Broiled chicken with bacon |
Pollo a la americana (a la parrilla con
tocino) |
Pollo
alla Marengo (con pomodori, vino bianco e funghi) |
Poulet sauté Marengo (aux champignons et
tomates) |
Huhn Marengo (mit Champignons, Weißwein
und Tomaten) |
Chicken Marengo (with white wine, mushrooms
& tomatoes) |
Pollo a la Marengo (en salsa de tomate con
champinones) |
Pollo
alla panna |
Poulet sauté à la creme |
Huhn in Rahmsauce |
Chicken in cream sauce |
Pollo a la crema |
Pollo
alla paprica |
Poulet sauté au paprika |
Paprikahuhn |
Chicken with paprika |
Pollo con pimenton |
Pollo
allo champagne |
Poulet au champagne |
Huhn in Champagnerwein |
Chicken in champagne |
Pollo al champana |
Pollo
allo spiedo |
Poulet de grain à la broche |
Hähnchen vom Spieß |
Spring chicken on the spit |
Pollo al asador |
Pollo
arrosto |
Poulet rôti |
Brathähnchen |
Roast chicken |
Pollo asado |
Pollo
disossato ripieno |
Poulet desosse et farci |
Huhn ausgebeint und gefüllt |
Boned stuffed chicken |
Pollo deshuesado y reIleno |
Pollo in
bianco |
Poulet au blanc |
Huhn in weißer
Sauce |
Chicken in white sauce |
Pollo en salsa bIanca |
Pollo in
casseruola |
Poulet en casserole |
Huhn in der Kasserolle |
Casserole ot chicken |
Pollo en cacerola |
Pollo in
crosta |
Coq en Pâté |
Huhn in Teigkruste |
Chicken baked in pastry |
Pollo vestido |
Pollo in
gelatina |
Poulet en gelee |
Huhn in Gelee |
Jellied chicken |
Pollo en gelatina |
Pollo
lesso |
Poulet bouilli |
Huhn gekocht |
Boiled chicken |
Pollo cocido |
Pollo
ripieno arrosto |
Poulet farci rôti |
Huhn gefüllt |
Roast stuffed chicken |
Pollo relleno asado |
Pollo
saute |
Poulet sauté |
Huhn sautiert |
Chlcken saute |
Pollo salteado, Pollo guisado |
Polpettine
di pollo, chenelle di pollo |
Quenelles de volaille |
Geflügelkloßchen |
Chicken quenelles |
Albóndigas
de ave |
Pulcino |
Poussin |
Küken |
Poussin |
Polluelo |
Pulcino
alla griglia |
Poussin grillé |
Küken vom Bost |
Grilled poussin |
Pulluelo asado a la parrilla |
Pulcino
fritto (alla viennese) |
Poussin frit à la viennoise |
Küken auf Wiener Art |
Fried poussin |
Pulloelo frito a la vienosa |
Rigaglie
di pollo |
Abatis |
Geflügelklein |
Giblets |
Menudillos |
Rigaglie
d'oca |
Abatis d'oie |
Gänseklein |
Goose giblets |
Menudillos de ganso |
Rotolo
d'anitra |
Ballottine de caneton |
Entenrolle |
Duck roll |
Rollo de pato |
Spiedini
di fegatini |
Brochettes de foies de volaille |
Geflügelleber-Spießchen |
Cliicken-livers en brochette |
Higadillos de ave en broqueta |
Stracotto
di piccione |
Pigeon en compote |
Taubenragout |
Pigeon stew |
Pichones en compo |
Tacchino |
Dinde |
Truthahn, Puter |
Turkey |
Pavo |
Tacchino
alla borghese |
Dinde a la bourgeoise |
Truthahn auf bürgerliche
Art |
Turkey a la bourgeoise |
Pavo a la burguesa |
Tacchino
arrosto |
Dinde rôtie |
Puterbraten |
Roast turkey |
Pavo asado |
Tacchino
brasato |
Dinde braisee |
Truthahn geschmort |
Braised turkey |
Pavo braseado |
Tacchino
lesso |
Dinde bouillie |
Truthahn gekocht |
Boiled turkey |
Pavo cocido |
Tacchino
ripieno arrosto |
Dinde farcie rôtie |
Truthahn gefüllt |
Roast stuffed turkey |
Pavo relleno |
Tacchino
ripieno di marroni |
Dinde farcie aux marrons |
Truthahn mit Maronen gefüllt |
Roast turkey with chestnut dressing |
Pavo relleno de castanas |
Tacchino
tartufato |
Dinde truffée |
Getruffelter Jruthahn |
Truffled turkey |
Pavo trufado |
Tacchinotto |
Dindonneau |
Junger Truthahn |
Young turkey |
Pavo joven, pavipollo |
Terrina
di anitra |
Terrine de caneton |
Ententerrine |
Terrine of duckling |
Terrina de pato |
Terrina
di fegato d'oca |
Terrine de foie gras |
Terrine von Ganseleber |
Terrine ol goose liver |
Terrina de foie-gras |