ITALIANO FRANCESE INGLESE TEDESCO SPAGNOLO
CARNI VIANDE MEAT FLEISCH     CARNES
Dizionario Gastronomico
Affettato misto  Assiette de charcuterie  Cold cuts Gemischter Auschnitt  Embutidos mixtos 
Agnello Agneau Lamb Lammfleich Cordero
Agnello al curry Curry d'agneau Lamb curry Lammcurry Cordero al curry
Agnello alle erbe selvatiche Agneau aux herbes sauvages Lamb with wild herbs Lamm mit Wildkräutern Cordero con hierbas silvestres
Agnello di latte Agneau De lat Spring lamb , baby lamb Milchlamm Cordero lechal
Agnello in crosta di spinaci Agneau en croûte d'épinards Lamb in a spinach crust Lamm in Spinatkruste Cordero en costra de espinacas
Agnello irlandese Agneau irlandais Irish lamb Irisches Lamm Cordero irlandés
Alette di pollo Ailes de poulet Chicken wings Hähnchenflügel; m Alitas de pollo
Alette di pollo ripiene Ailes de poulet farcies Stuffed chicken wings Gefüllte Hähnchenflügel Alitas de pollo rellenas
Ali Ailes Wings Flügel, m Alas
Allodole Alouettes Larks Lerchen Alondras
Alzàvola Sarcelle Teal (duck) Krickente Cerceta
Anatra Canard, m Duck Ente Pato, m
Anatra al torchio Canard à la presse Pressed duck Gepreßtes Entenfleisch Pato a la sangre
Anatra all'arancia Canard à l'orange Duck with orange sauce Ente mit Orangensauce Pato a la naranja
Anatra caramellata Canard caramélisé Duck coated in caramel Mit Zucker glasierte Ente Pato acaramelado
Anatra laccata al miele Canard laqué au miel Honey-glazed duck Mit Honig glasierte Ente Pato glaseado con miel
Anatra muta Canard muet Musk Moschusente Pato mudo
Anatra novella Canette; caneton, m Young duck Jungente Patito
Anatra selvatica Canard sauvage Wild duck Wildente Pato salvaje
Anca di pollo Hanche de poulet Chicken thigh Hähnchenkeule Muslo de pollo
Animelle D'agnello Ris D'agneau Lamb's Sweetbreads Lammbries Mollejas De Cordero
Animelle Di Vitello Ris De Veau Calf's Sweetbreads Kalbsbries, Kalbsm Mollejas1) De Ternera
Arista (carré, di maiale arrosto) Carré de porc rôti Roast pork loin Schweinskarree, n Lomo de cerdo asado
Arrosto Rôti Roast Braten Asado
Arrosto Allo Spiedo A La Broche Spieb Spit-Roasted Meat              Braten Carne Al A Sador
Arrosto D'agnello Roti D'agneau Roast Iamb Lammbraten Asado De Cordero
Arrosto di maiale Rôti de porc Roast pork Schweinebraten Cerdo asado
Arrosto Di Manzo Roti dee Boeuf Roast Beef Rinderbraten Asado Devaca
Arrosto di manzo arrotolato e farcito Roulade de boeuf farcie Rolled & stuffed roast beef Gefüllter Rinderrollbraten Redondo de carne de vaca asada rellena
Arrosto di vitello in crosta Rôti de veau en croûte Roast veal in a pastry crust Kalbsbraten in Teigkruste Ternera asada en costra
Arrotolato di vitello Roulé de veau Rolled veal Kalbsrollbraten Redondo de ternera
Asino Âne Donkey Esel Burro
Bacon  Bacon Bacon Bacon Tocino Ahumado
Barone d'agnello (cosce e sella) arrosto Baron d'agneau rôti Roast baron (legs & saddle) of lamb Gebratene Lammkeule u. -Rücken Perniles y silla de cordero asados
Beccaccia Bécasse Woodcock Waldschnepfe Becada
Beccaccino Bécassine, f Snipe Bekassine, f Becacina, f
Beccafichi Becfigues Beccaficos Gartengrasmücken, f Becafigos
Bianchetto Blanquette, f White stew Frikassee, n Fricasé
Bianchetto di agnello Blanquette d'agneau White stew of lamb Lammfrikassee Fricasé de cordero
Bianchetto di vitello Blanquette de veau White stew of veal Kalbsfrikassee Fricasé de ternera
Bistecca Steak, m Steak Beefsteak, n Bistec, m
Bistecca alla Bismarck (con uovo fritto sopra) Steak à cheval (surmontè d'un oeuf sur le plat) Bismarck steak (topped with a fried egg) Bismarck-Steak (mit Spiegelei darauf) Bistec a la Bismarck (con huevo frito encima)
Bistecca alla fiorentina Côte de boeuf grillée Grilled sirloin steak Rumpsteak vom Grill Entrecot de carne de vaca a la parilla
Bistecca alla pizzaiola (in salsa di pomodoro) Steak à la pizzaiola (en sauce tomate) Steak pizzaiola style (in tomato sauce) Beefsteak nach Pizzaiola-Art (in Tomatensauce) Bistec a la pizzaiola (con salsa de tomate)
Bistecca alla tartara Steak tartare Steak tartare Tatar-Steak Bistec a la tártara
Bistecca Di Filetto Grillé Fillet Steak Filetstea Filete De Solomillo Asado
Bistecca di maiale affumicata alla brace Tranche de longe de porc fumée, à la braise Charcoal grilled smoked pork cutlet Geräuchertes Schweinegrillsteak Bistec de cerdo ahumado a la brasa
Bistecca Di Manzo Rumsteck Rump-Steak Rumpsteak Bistec De Vaca
Bistecca di vitello Steak de veau Veal steak Kalbssteak Bistec de ternera
Bistecca di vitello macinata Steak de veau haché Ground-veal steak Hacksteak vom Kalb Bistec de ternera molido
Bistecca farcita con formaggio Steak farci au fromage Steak filled with cheese Steak mit Käsefüllung Bistec relleno con queso
Bitoke Bitoke (Bouette De Bitoke (Kind Of Hamburg Bitok Bitoque (Bistec De
Bocconcini di vitello Ragoût de veau Veal bites Kalbsragout, n Bocaditos de ternera
Bolliti al carrello Bouillis du chariot Mixed boiled meats from the trolley Gekochtes Fleisch vom Servierwagen Variedad de cocidos del carrito
Bollito di manzo Bouilli de boeuf Boiled beeff Gekochtes Rindfleisch Cocido de carne de vaca
Bollito misto Viandes bouillies Mixed boiled meats Gemischtes Siedfleisch Cocido mixto
Bollito, Lesso Bouilli Rindfleisboiled Beef Gekochtes Carne Del Cocido
Bollito, Manzo Lesso Boeuf Bouilli Rindfleis Boiled Beef Gekochtes Carne Del Cocido
Bottaggio (stufato di carne e verdure) Potée Hotch-potch (pork stew with savoy cabbage) Eintopf Estofado con carne y verduras
Braciola di maiale Côte de porc Pork cutlet Schweinekotelett, n Chuleta de cerdo
Braciola di maiale affumicata Côte de porc fumée Smoked pork cutlet Geräuchertes Schweinekotelett Chuleta de cerdo ahumada
Bracioline di agnello Côtelettes d'agneau Lamb cutlets Lammkoteletts Chuletillas de cordero
Brasato Carbonnades Stew Karbonaden Carbonada
Brasato di manzo Boeuf braisé Braised beef Rinderschmorbraten Carne de vaca braseada
Bresaola  Viande sèche des Grisons  Dry-salted beef  Bündner Fleisch Cecina curada de vaca
Bresaola di cavallo  Viande de cheval séchée  Dry-salted horse meat  Luftgetrocknetes Pferdefleisch Cecina curada de caballo
Cacciagione Selvaggina Selvaggina Selvaggina Selvaggina
Camoscio Chamois Chamois Gemse, f; Gams, f Gamuza, f
Cappello del prete  Chair à saucisse bouillie en couenne  Sausage stuffed in pig skin & boiled KochWürst in Schweineschwarte  Embutido en piel de cerdo y hervido 
Cappone Chapon Capon Kapaun Capón
Cappone farcito alle noci Chapon farci aux noix Capon stuffed with walnuts Kapaun mit Walnußfüllung Capón relleno con nueces
Capra Chèvre Goat Ziege Cabra
Capretta Arrosto Chevreau Roti Roast Kid Kitzbraten Cabrito Asada
Capretto Chevreau Kid Zicklein, n Cabrito
Capretto Chevreau (Cabri) Kid Kitzfleiscn Cabrito
Capriolo Chevreuil Venison Reh, n Corzo
Carne di maiale Viande de porc Pork Schweinefleisch, n Carne de cerdo
Carne di manzo Viande de boeuf Beef Rindfleisch, n Carne de vaca
Carne di vitello Viande de veau Veal Kalbfleisch, n Carne de ternera
Carne secca Viande séchée Dried meat Luftgetrocknetes Fleisch Carne seca
Carni alla brace Grillades Charcoal grilled meats Fleisch vom Holzkohlengrill Carnes mixtas a la brasa
Carni Alla Brace Grillades Au Charbo Charcoal-Broiled Meats Fleisch Vom Holz- Carnes Asadas A La Brasa
Carni Alla Griglia Grillades Grilled Meats, Grilìs Grilladen Carnes A La Parrilla
Carpaccio Carpaccio Carpaccio Carpaccio Carpaccio
Carpaccio di cervo ai porcini Carpaccio de cerf (fines tranches crues) aux cèpes Deer carpaccio (raw paper-thin slices) with wild mushrooms (porcini) Hirsch-Carpaccio (hauchdünne rohe Scheiben) mit Steinpilzen Carpaccio de ciervo (lonchas finas de carne cruda) con hongos calabaza
Carré Carré Loin Karree, n Lomo
Carré di maiale Carré de porc Loin of pork Schweinskarree Lomo de cerdo
Carré Di Maiale Carréde Porc Loin Of Pork Schweinskarree Lomo De Cerdo
Carré di vitello Carré de veau Loin of veal Kalbskarree Lomo de ternera
Casoeula Bottaggio Bottaggio Bottaggio Bottaggio
Cassoulet (stufato d'oca e montone cotto in grasso d'oca) Cassoulet (oie et mouton cuits dans la graisse d'oie) Cassoulet (goose & mutton stew cooked with goose fat) Cassoulet (Gans u. Hammel, in Gänseschmalz geschmort) Cassoulet (estofado de ganso y carnero cocinado con grasa de ganso)
Castrato Montone Montone Montone Montone
Cavallo Cheval Horse Pferd, n Caballo
Cervella Cervelle Brains Hirn, n Sesos, m
Cervella al burro nero Cervelle au beurre noir Brains with black butter Hirn mit schwarzer Butter Sesos con mantequilla negra
Cervella alla milanese (impanate) Cervelle à la milanaise (panée) Brains Milanese style (breaded) Hirn nach Mailänder Art (paniert) Sesos a la milanesa (rebozados)
Cervella alla Villeroy (immerse in salsa Villeroy e impanate) Cervelle à la Villeroy (passée à la sauce Villeroy et panée) Brains Villeroy style (dipped in Villeroy sauce & breaded) Hirn à la Villeroy (in Villeroy-Sauce gewendet u. paniert) Sesos a la Villeroy (pasados por salsa Villeroy y rebozados)
Cervella di vitello Cervelle de veau Calf brains Kalbsshirn Sesos de ternera
Cervella fritte Cervelle frite Fried brains Gebackenes Hirn Sesos fritos
Cervello Vitello Cervelle De Veau Calf's Brain Kalbshirn Sesas De Ternera
Cervo Cerf Deer Hirsch Ciervo
Chateaubriand Chateaubriand Chateaubriand Chateaubriand Chateaubriand (Filete
Ciccioli Rillons Crackling Grieben, f Pedacitos de carne seca de cerdo
Cinghiale Sanglier Boar Wildschwein, n Jabalí
Cinghialetto Marcassin Young boar Frischling Jabato
Civet di capriolo Civet de chevreuil Venison civet (stew) Rehpfeffer Civé de corzo
Civet di lepre Civet de lièvre Hare civet (stew) Hasenpfeffer Civé de liebre
Civet o civé (stufato aromatizzato con sangue) Civet (ragoût au sang) Civet (blood-flavoured stew) Wildpfeffer (geschmortes Wildpret, mit Blut aromatisiert) Civé (estofado aromatizado con sangre)
Coda Di Bue Oueue De Boeuf Oxtail Ochsenschwanz Rabo De Vaca
Coda Di Bue Con Crauti Oueue De Boeuf A La Choucroute Oxtail Wiyh Sauerkraut Ochsenschwanz Mit Sauerkraut Rabo De Vacaon Chucruta
Coda Di Bue Con Spinaci Oueue De Boeuf Aux épinards Oxtail With Spinach Ochsenschwanz Mits pinat Rabo De Vaca Con Espinac
Collo Cou Neck Hals Cuello
Collo d'oca ripieno Cou d'oie farci Stuffed goose neck Gefüllter Gänsehals Cuello de ganso relleno
Colombaccio Pigeon ramier Wood pidgeon Ringeltaube, f Palomo torcaz
Coniglio Lapin Rabbit Kaninchen, n Conejo
Coniglio selvatico Lapin de garenne Wild rabbit Wildkaninchen Conejo salvaje
Controfiletto Contrefilet Entrecôte steak Lendensteak, n Solomillo
Controfiletto Arrosto Faux-Filet Roti Roast Sirloin Lendenbraten Contrafile Te Asado
Coppa di testa  Fromage de tête  Pig head sausage  Schweinskopf-Preßsack  Embutido de cabeza de cerdo 
Corata di agnello Fressure d'agneau Mixed offal of lamb Lammgeschlinge, n Corada de cordero
Corata o coratella Fressure Mixed offal Geschlinge, n Corada
Coratella D'agnello Fressure D'agneau Lamb Pluck Lammbeuscheì Asadura De Cordero
Cordon Bleu De Veau Cordon Escalope Of Veal Cordon Blue Cordon Bleu (Zwei Cordon Bleu
Cordon bleu (fettina farcita con prosciutto e formaggio e impanata) Escalope Cordon bleu (farcie de jambon et fromage et panée) Escalope Cordon Bleu (filled with ham & cheese & breaded) Cordon bleu, n (paniertes Schnitzel, mit Schinken u. Käse gefüllt) Escalope Cordón bleu (relleno con jamón y queso y rebozado)
Cosce di coniglio farcite Cuisses de lapin farcies Stuffed hare thighs Gefüllte Kaninchenkeulen Perniles de conejo rellenas
Cosce di pollo Cuisses de poulet Chicken legs Hähnchenkeulen, m Muslos de pollo
Coscia di capriolo al forno Cuissot de chevreuil au four Baked leg of venison Im Ofen gebratene Rehkeule Pernil de corzo al horno
Coscia di faraona farcita Cuisse de pintade farcie Stuffed Guinea fowl leg Gefüllter Perlhuhnkeule, m Muslo de pintada relleno
Coscia di maiale Cuisse de porc Leg of pork Schweinekeule Pernil de cerdo
Coscia Di Vitello Cuisseau De Veau Leg Of Veal Kalbsschlegel, Kal Pierna De Ternera
Cosciotto d'agnello Gigot d'agneau Leg of lamb Lammkeule Pernil de cordero
Cosciotto D'agnello A Gigot D'agneau Roti Roast Leg Of Iamb Lammkeule, Gebrate Pierna De Cordero Asada
Cosciotto di camoscio Cuissot de chamois Leg of chamois Gamskeule Pernil de gamuza
Cosciotto Di Maiale Cuisse De Porc Leg Of Pork Schweinskeule Pierna De Cerdo
Cosciotto Di Montone Gigot De Mouton Leg Of Mutton, Gigot Hammelkeule Pierna De Carnero
Costata alla fiorentina Bistecca Bistecca Bistecca Bistecca
Costata Alla Tirolese Entrecote Tyrolienn Tyrolean Sirloin Steak Entrecote Nach Tirol Entrecote A La Tirolesa (Con
Costata Di Manzo Entrecote Entrecote Entrecot  Sirloin Steak, Entrecote
Costata di manzo alla bernese (alla griglia e con salsa bernese) Entrecôte béarnaise (grillée à la sauce béarnaise) Sirloin steak Bearnaise style (grilled, with Bearnaise sauce) Entrecote Bèarnaise (gegrillt, mit Sauce Bèarnaise) Entrecot de vaca a la bearnesa (a la parrilla, con salsa bearnesa)
Costata di manzo alla brace Entrecôte à la braise Charcoal grilled sirloin steak Entrecote vom Holzkohlengrill Entrecot de vaca a la brasa
Costata di manzo doppia Entrecôte double Double sirloin steak Doppeltes Entrecote Entrecot doble de vaca
Costata di puledro Entrecôte de poulain Colt loin Rumpsteak vom Fohlen Entrecot de potro
Costata di vitello Entrecôte de veau Veal loin Entrecote vom Kalb Entrecot de ternera
Costine d'agnello Travers d'agneau Lamb ribs Lammrippchen, n Costillas de cordero
Costine di maiale Travers de porc Pork ribs Schälrippchen vom Schwein Costillas de cerdo
Costoletta D'agnello Cotelette D'agneau Lamb Cutlet, Lamb Chop Lammkotelett De Cordero
Costoletta Di Montone Cotelette De Mouton Mutton Cutlet Hammelkotelett ~De Carnero
Costoletta Di Vitello Pojarski Cote De Veau Poìars Vea Cutlet Pojarski Kalbskotelett Poja Chuleta De Ternera Pojarski
Costoletta Maiale Còte De Parc Park Cutlet, Schweinskotelett Chuleta De Cerda
Costoletta Vitello Còte De Veau Veal Cutlet Kalbskatelett Chuleta De Ternera
Costolette di agnello impanate alle erbe Côtelettes d'agneau panées aux herbes Breaded lamb chops with herbs Panierte Lammkoteletts mit Kr&auuml;utern Chuletillas de cordero empanadas con hierbas
Costolette di capriolo alle erbe di montagna Côtelettes de chvreau aux herbes de montagne Venison chops with mountains herbs Rehkoteletts mit Gebirgskräutern Chuletillas de corzo con hierbas de monte
Costolette di maiale Côtelettes de porc Pork chops Schweinekoteletts Chuletillas de cerdo
Cotechino Saucisson bouilli Boiled salami Kochsalami, f Salchichón cocido
Cotechino in galera (avvolto in carne di vitello) Saucisson bouilli roulé dans une tranche de veau Boiled salami wrapped in veal Kochsalami in Kalbfleischmantel Salchichón de cerdo cocido envuelto en carne de ternera
Cotenne (Cotiche) di maiale Couenne de porc Pig skin Schweineschwarte Pieles de cerdo
Cotoletta alla bolognese (impanata e gratinata con prosciutto crudo e formaggio) Escalope panée bolognaise (panée et gratinée avec jambon cru et fromage) Escalope Bolognese (breaded & broiled with raw ham & cheese) Bologneser Schnitzel (paniert, mit rohem Schinken u. Käse überbacken) Escalope a la boloniesa (empanada y gratinada con jamón serrano y queso)
Cotoletta Alla Milanese Escalope De Veau A la viennoise Wiener Schnitzel1) Wiener Schnitzel Escalope A La Vienesa
Coturnice Perdrix bartavelle Rock partridge Steinhuhn, n Codorniz
Crauti All'alsaziana Chaucraute Garnished Sauerkraut, Chucruta A La Alsaciana
Creste di gallo Crêtes de coq Rooster's combs Hahnkämme, m Crestas de gallo
Crocchette di pollo Croquettes de poulet Chicken croquettes Geflügelkroketten Croquetas de pollo
Crocchettine Di Cervella Cubrics De Cervelle Brain Croquettes Hirnkroketten Croquetas De Sesos
Cuore Coeur Heart Herz, n Corazón
Cuore  Di Manzo Arrosto Coeur De Boeuf Mt Roast Fillet Of Beef Gebraten Asado
Cuore  Di Manzo Wellington Coeur De Boeuf Wellingt Fillet Of Beef Wellington Rinderfilet Wellin Wellington (Envuelto
Cuore  Di Vitello Orlov Coeur De Veau Orlov Saddle Of Vea Orlov Prinz Orlow De Ternera Orlov (Bra
Cuore Di Vitello Coeur De Veau Calf's Heart Kalbsherz Corazon De Ternera
Daino Daim Fallow deer Damhirsch Gamo
Dorso di lepre Echine de lièvre Hare back Hasenrücken Lomo de liebre
Entrecôte Costata Costata Costata Costata
Fagiana Faisane Hen pheasant Fasanhenne Faisana
Fagiano Faisan Pheasant Fasan Faisán
Fagiano di monte Faisan de montagne Blackcock Birkhahn Grigallo
Faraona Pintade Guinea fowl Perlhuhn, n Pintada
Faraona disossata farcita con porcini Pintade désosseée farcie aux cèpes Boned Guinea-fowl stuffed with wild mushrooms (porcini) Entbeintes Perlhuhn, mit Steinpilzen gefüllt Pintada deshuesada rellena con hongos calabaza
Fegatelli (fegato di maiale al forno avvolto in rete di maiale) Haletteles (foie de porc au four en crépine) Pork liver pieces wrapped in caul & baked Im Ofen gebratene Schweinenetz Hígado de cerdo asado, envuelto en omento de cerdo
Fegatini di pollo Foies de poulet Chicken livers Hühnerleber, f Higadillos de pollo
Fegato Foie Liver Leber, f Hígado
Fegato (fresco) d'anatra Foie de canard Duck liver Entenleber, f Hígado de pato
Fegato (fresco) d'oca Foie d'oie Goose liver Gänseleber, f Hígado de ganso
Fegato alla veneziana (con cipolle) Foie à la vénitienne (aux oignons) Liver Venetian style (with onions) Venezianische Leber (mit Zwiebeln) Hígado a la veneciana (con cebollas)
Fegato Di Maiale Foie De Porc Pork Liver Schweinsleber Hi'gado De Cerdo
Fegato Di Vitello Foie De Veau Calf's Liver Kalbsleber Hi'gado De Ternera
Fegato di vitello alla milanese (impanato) Foie de veau à la milanaise (pané) Calf liver Milanese style (breaded) Kalbsleber nach Mailändder Art (paniert) Hígado de ternera a la milanesa (empanado)
Fegato di vitello all'inglese (con pancetta) Foie de veau à l'anglaise (au lard) Calf liver English style (with bacon) Kalbsleber nach englischer Art (mit Bauchspeck) Hígado de ternera a la inglesa (con tocino)
Fegato grasso d'anatra Foie gras de canard Duck foie gras Entenleberpastete, f Hígado graso de pato
Fegato grasso d'oca Foie gras (d'oie) Goose foie gras Gänseleberpastete, f Hígado graso de ganso
Fegato grasso d'oca alla strasburghese (su crostone, con mela e salsa di carne) Foie gras à la strasbourgeoise (sur croûte, avec de la pomme et au fond de viande) Goose foie gras Strasbourg style (on toast, with apple & meat sauce) Straßburger Gänseleberpastete (auf Röstbrot, mit Apfel u. Fleischsauce) Hígado graso de ganso a la estrasburguesa (sobre costrón, con manzana y salsa de carne)
Fettina di vitello Escalope de veau Veal escalope Kalbsschnitzel, n Filete de ternera
Filetto Chateaubriand (doppio) Chateaubriand Fillet Chateaubriand (double) Filet Chateaubriand (doppelt) Solomillo Chateaubriand (doble)
Filetto Di Maiale Ftlet De Porc Loin Of Pork Schweinsfilet Lomo De Cerdo
Filetto di manzo Filet de boeuf Fillet of beef; tenderloin Rinderfilet, n Solomillo de vaca
Filetto mignon Filet mignon Fillet mignon Filet mignon Solomillo pequeño
Filetto Strogonoff (a pezzetti, con cetriolini, panna e funghi) Filet Strogonoff (en dés, avec cornichons, crème et champignons) Fillet Strogonoff (cubed with gherkins, cream & mushrooms) Filetgulasch Strogonoff (mit Cornichons, Sahne u. Pilzen) Solomillo Strogonoff (a pedacitos con pepinillos, nata y setas)
Filetto Wellington (in involucro di pasta sfoglia) Filet Wellington (en croûte feuilletée) Fillet Wellington (wrapped in puff pastry) Filet Wellington (in Blätterteigmantel) Solomillo Wellington (envuelto en pasta de hojaldre)
Fòlaga Foulque Water-hen; bald coot Bläßhuhn, n Foja
Fondue Bourguignonne Fondue Bourguignonn Fondue Bourguignonne Fleischfondue Fondue Borgonon
Fonduta bourguignonne Fondue bourguignonne Fondue Bourguignonne Fleischfondue nach Burgunder Art Fondue borgoñona
Francolino di monte Gélinotte, f Hazel hen; hazel grouse Haselhuhn, n Bonasa, f
Frattaglie Abattis; abats, m Offal Innereien Menudillos, m
Fricandò (brasato di vitello lardellato) Fricandeau (veau entrelardé braisé) Braised larded veal Kalbsfrikandeau, n (gespickter Schmorbraten) Fricandó (ternera mechada braseada)
Fricando Di Vitello Fricandeau De Veau Fricandeau Of Veal) Kalbs-Frikandeau Fricando De Ternera
Fricassea D'agnello Blanquette D'agneau Blanquette Of Lamb Lammfrikassee Fricase De Cordero
Fricassea D'agnello Fricassée D'agneau Fricassee Of Lamb Lamm-Frikassee Fricasé De Cordero
Frittelle Di Schiena Fritots D'amourette Marrow Fritters Markbeignets Bunuelos De Tuétano
Galantina Di Vitello Galantine De Veau Galantine Of Veal Kalbfleischgalanti Galantina De Ternera
Geretto di vitello in salsa delicata Jarret de veau en sauce délicate Veal shank in delicate sauce Kalbshaxe in delikater Sauce Jarrete de ternera en salsa delicada
Germano reale Anatra selvatica Mallard Anatra selvatica Anatra selvatica
Giovenca Scottona Scottona Scottona Scottona
Gnocchi di carne Gnocchis de viande Meat dumplings Fleischklößchen, n Ñoquis de carne
Grigliata Mista Mixed Grill Mixed Grilì Mixed Grill Parrillada Mixta
Grigliata mista di carne Grillade de viandes Mixed meat grill Gemischte Grillplatte Parrillada de carne
Guancia di maiale Joue de porc Pork cheek Schweinebacke Carrillo de cerdo
Gulasch All' Ungherese Goulache A La Hongre Hungarian Goulash Ungarisches Gulasc Gulasch Hungaro
Gulasch di vitello Goulasch de veau Veal goulasch Kalbsgulasch, n Gulasch de ternera
Hamburger Steak haché; hamburger Hamburger Hamburger Hamburguesa, f
Hamburger  In Crosta Hamburger  En Crouste Hamburger  Baked In Pastry Hamburger  In Teigkruste Hamburger  Envuelto En Pasta
Hamburger  In Gelatina Hamburger En Gelée Hamburger  Jellied Ham, Ham jnjelìy Hamburger  In Gelee Hamburger  En Gelatina
Hamburger (Polpetta I Hamburger (Bifteck Hamburger (Fried Cake Of Hamburger (Deutsch Hamburguesa (Bisteca)
Hamburger di coniglio Steak haché de boeuf et légumes Rabbit hamburger Rind- u. Gemüse-Hamburger Hamburguesa de vaca y verduras
Hamburger di pollo Steak haché de poulet Chicken hamburger Geflügel-Hamburger Hamburguesa de pollo
Indivia belga alla parigina (avvolta nel prosciutto e gratinata con besciamella) Endives à la parisienne (enrobées de jambon et gratinées en béchamelle) Chicory Parisian style (rolled in ham & broiled with bechamel) Chicoree nach Pariser Art (mit Schinken umwickelt u. mit Bechamelsauce gratiniert) Endivia de Bruselas a la parisina (envuelta en jamón y gratinada con bechamel)
Insaccato di maiale  Saucisse de porc  Dried cured pork  Schweine-Preßsack Embutido de cerdo
Interiora Entrailles Offal Innerereien Asaduras
Intingolo (Plat) en sauce Stew Tunke, f Guisado
Intingolo d'oca Oie en sauce Duck stew Gänse-Tunke Guisado de ganso
Involtini di carne Paupiettes (f) de viande Meat rolls Fleischrouladen, f Popietas (f) de carne
Involtini Di Manzo Paupiettes De Boeuf Beef Roulades Rinderrouladen Popietas De Vaca
Involtini di manzo Paupiettes de boeuf Beef rolls Rinderrouladen, f Popietas de carne de vaca
Involtini di vitello in foglie di vite Paupiettes de veau en feuilles de vigne Veal rolls in vine leaves Kalbsrouladen in Weinblättern Popietas de ternera en hojas de vid
Lepre Lièvre Hare Hase, m Liebre
Lingua Langue Tongue Zunge Lengua
Lingua Di Bue Angue De Boeuf Ox-Tongue Ochsenzunge Lengua De Vaca
Lingua di manzo salmistrata Langue de boeuf à l'écarlate Cured beef tongue Gepökelte Rinderzunge Lengua de vaca salobreña
Lombata Longe Loin Lendenbraten, m Lomo, m
Lombata Bue Arrosto Aloyau Roti Roast Sirloin (Of Beef) Lendenbraten Solomillo Asado
Lombata di agnello disossata Longe d'agneau désossée Boned loin of lamb Entbeinter Lendenbraten vom Lamm Lomo deshuesado de cordero
Lombata di maiale Longe de porc Pork loin Lendenbraten vom Schwein Lomo de cerdo
Lombata di manzo Aloyau de boeuf Sirloin Lendenbraten vom Rind Lomo de vaca
Lombata Di Vitello Longe De Veau Loin Of Veal Kalbsnierenbraten Solomillo De Ternera
Lombo di camoscio in crosta di funghi Longe de chamois en croûte aux champignons Loin of chamois in a mushroom crust Gams-Lendenbraten in Pilzkruste Lomo de gamuza en costra de setas
Lonza  Saucission de longe de porc  Dried cured pork loin  Schweinskarree-Würst Embutido de lombo de cerdo
Maiale Porc Pork Schweinefleisch Cerdo
Maiale Lesso Con Rafano Porc Bouilli Au Rafort Boiled Pork With Horse- Krenfleisch Cerdo Hervido Con Rabano
Maialino arrosto Cochon de lait rôti Roast suckling pig Spanferkel, n Lechón asado
Maialino Di Latte Cochon De Lait Sucking-Pig Lechon, Spanferkel Cochinillo De Leche
Manzo Boeuf Beef Rindtleisch Vaca, Buey
Manzo Affumicato Boeuf Fume Smoked Beef Rauchfleisch Carne De Vaca Ahumada
Manzo Alla Parmentier Hachis Parmentier Cottage Pie (Beef Haschee Parmentier Picadillo A La Parmentier
Manzo Alla Stroganov Sauté De Boeuf Str Beef Stroganov Filetgulasch Strog Vaca Stroganov (Estofado
Manzo Brasato Braisé Braised Beef, Pot-Roast Schmorbraten Estofado De Buey
Manzo Brasato Daube De Boeuf Provencal Daube (Braised Schmorbraten Auf Estofado De Vaca
Medaglione Di Vitello Médaillon De Veau Medallion Of Veal Kalbsmedaillon Medallon De Ternera
Medaglioni D'agnello Noisettes D'agneau Lamb Noisettes Lammnuflchen Medaìlones De Cordero
Medaglioni di capriolo Médaillons de chevreuil Venison medallions Rehmedaillons, n Medallones de corzo
Medaglioni di cervella di vitello Médaillons de cervelle de veau Calf brain medallions Kalbsshirn-Medaillons, n Medallones de sesos de ternera
Medaglioni di fegato grasso d'oca Médaillons de foie gras Goose foie gras medallions Gänseleberpastete-Medaillons, n Medallones de hígado graso de ganso
Medaglioni Di Prosciutto Médaillons De Jamb Ham Medallions Schinkenmedaillons Medallones De Jamon
Medaglioni di vitello Médaillons de veau Veal medallions Kalbsmedaillons, n Medallones de ternera
Merli Merles Blackbirds Amseln, f Mirlos
Midollo Moelle, f Bone marrow Mark, n Médula, f; tuétano
Midollo di manzo Moelle de boeuf Beef bone marrow Rindermark Médula de vaca
Mirabeau (Con Filet Mirabeau (Garnie Sirloin Steak Mirabeau Mirabeau (Mit Sa Mirabeau (Con Filetes
Montone, Castrato Mouton Mutton Hammelfleisch Carnero
Mortadella  Mortadelle Mortadella Mortadella Mortadela
Noce di vitello Noix de veau Veal rump Kalbsnuß Nuez de ternera
Noce Di Vitello Arrosto Noix De Veau Rotie Roast Loin Of Veal Kalbsnu(3, Gebrate Nuez De Ternera Asada
Nocette di agnello Noisettes d'agneau Lamb noisettes Lammnüßchen, n Nueces de cordero
Nocette di capriolo Noisettes de chevreuil Venison noisettes Rehnüßchen, n Nueces de corzo
Nodino di vitello alla Sassi (con salvia) Entrecôte de veau Sassi (à la sauge) Veal loin Sassi style (with sage) Kalbskotelett Sassi (mit Salbei) Entrecot de ternera a la Sassi (con salvia)
Oca Oie Goose Gans Ganso, m
Oca all'alsaziana (farcita con salsiccia e guarnita con crauti) Oie à l'alsacienne (farcie à la saucisse et servie sur de la choucroute) Goose Alsatian style (stuffed with sausage & served with sauerkraut) Gans nach elsässischer Art (mit Würstfarce u. Sauerkraut als Beilage) Ganso a la alsaciana (relleno con salchicha y guarnecido con chucruta)
Oca novella Oiselle; oison, m Young goose Junge Gans Ganso joven
Oca selvatica Oie sauvage Wild goose Wildgans Ganso silvestre
Orecchi Oreilles, f Ears Ohren, n Orejas, f
Orecchi Di Maiale Oreilles De Porc Pig's Ears Schweinsohren Orejas De Ce Rdo
Orso Ours Bear Bär Oso
Ortolani Ortolans Ortolan Gartenammern, f Hortelanos
Ossibuchi di tacchino (fette di coscia di tacchino) Ossibuchi de dinde (tranches de cuisse de dinde) Turkey ossibuchi (sliced turkey leg) Truthahn-Ossibuchi (Truthahnschlegel in Scheiben) Ossibuchi de pavo (rodajas de muslo de pavo)
Ossobuco Osso-Buco (Rouelle Ossobuco (Braised Ossobuco (Kalbshax Ossobuco (Rodaja
Ossobuco (fetta di geretto di vitello brasato) Ossobuco (tranche de jarret de veau braisée) Ossobuco (braised veal shank slice) Ossobuco (geschmorte Kalbshaxenscheibe) Ossobuco (rodaja de jarrete de ternera braseada)
Padellata di coniglio con funghi Poêlée de lapin aux champignons Pan-fried rabbit with mushrooms Kaninchenpfanne mit Pilzen Guiso de conejo con setas
Paillard Escalope de veau grillée Grilled veal escalope Kalbsschnitzel vom Grill Filete de ternera a la parrilla
Pajata (budella di vitello da latte) Tripes de veau de lait Offal of milk-fed calves Milchkalbskaldaunen Tripas de ternero recental
Pancetta  Lard Bacon Bauchspeck Tocino
Pancetta affumicata  Lard fumé Bacon Geräucherter Bauchspeck Tocino ahumado
Pancetta arrotolata  Lard roulé  Rolled bacon  Gerollter Bauchspeck Tocino enrollado
Pancetta stagionata  Lard séché Matured bacon Abgehangerer Bauchspeck  Tocino curado
Pancia Panse Belly Bauch, m Barriga
Pasticcio Terrine Terrine Pastete, f Pastel
Pasticcio di cacciagione Terrine de gibier Game terrine Wildpastete Pastel de caza
Pasticcio di lepre Terrine de lièvre Hare terrine Hasenpastete Pastel de liebre
Pâté Di Vitello Pâté De Veau Veal pie Kalbfleischpastete Pastel De Ternera
Pâté di vitello Pâté de veau Veal paté Kalbspastete; Kalbspatè Paté de ternera
Pavoncella Vanneau, m Lapwing; pewit Kiebitz, m Avefría
Pernice Perdrix Partridge Rebhuhn, n Perdiz
Petto Poitrine Breast Brust, f; Brüstchen, n Pechuga, f
Petto D'agnello Farcito Poitrine D'agneau Farcie Stuffed Breast Of Lamb Gefüllte Lammbrust Pecho De Cordero Relleno
Petto d'anatra Magret de canard Duck breast Entenbrust Pechuga de pato
Petto di pollo Blanc de poulet Chicken breast Hähnchenbrust Pechuga de pollo
Petto di tacchino Blanc de dinde Turkey breast Truthahnbrust Pechuga de pavo
Petto di vitello arrotolato Poitrine de veau roulée Rolled veal breast Kalbsbrustrollbraten Rollo de pechuga de ternera
Petto di vitello farcito Poitrine de veau farcie Stuffed veal breast Gefüllte Kalbsbrust Pechuga de ternera rellena
Petto d'oca farcito Poitrine d'oie farcie Stuffed goose breast Gefüllte Gänsebrust Pechuga de ganso rellena
Piatto Freddo Viandes Froides Assorted Cold Meats Kalte Piatte Fiambres
Piatto unico di carne Plat unique de viande Single-course meal of meat Fleischgericht als einziger Gang Plato único de carne
Piccata (Fettina di vitello) Piccata (Escalope Piccata (Slice Of Veal Piccata (Naturschn Piccata (Escalope
Piccate al limone Escalopes de veau au citron Veal escalopes with lemon sauce Kalbsschnitzel mit Zitrone Escalopes de ternera con limón
Piccione Pigeon Pigeon Taube, f Pichón
Piccione novello Pigeonneau Young pigeon; squab Junge Taube Pichón joven
Piccione selvatico Pigeon sauvage Wild pigeon Wildetaube Pichón salvaje
Piedi Di Vitello Fritti Pieds De Veau Frits Fried Calf's Feet Kalbsfusse, Gebacken Pies De Ternera Fritos
Piedini di maiale Pieds de porc Pig trotters Schweinefüßchen, n Pies de cerdo
Piedini Di Maiale Lessi Pieds De Porc Bouil Boiled Pig's Trotters Schweinsfu~E, Geko Pies De Cerdo Hervidos
Piedino di vitello Pied de veau Calf feet Kalbsfüßchen, n Pie de ternera
Piviere Pluvier Plover Regenpfeifer, m Chorlito, m
Pollame Volaille, f Poultry Geflügel, n Aves
Pollanca (Pollastra) Poularde Fattened hen Masthenne Pularda
Pollanca in casseruola Poularde à la casserole Casserole of fattened hen Masthenne im Schmortopf Pularda en puchero
Pollo Poulet Chicken Hähnchen, n Pollo
Pollo al curry Poulet au curry Chicken curry Curry-Hähnchen Pollo con curry
Pollo alla diavola (battuto e cotto alla griglia) Poulet à la diable (battu et cuit sur le gril) Chicken devilled style (flattened & grilled) Hähnchen nach Teufelsart (geklopft, vom Rost) Pollo a la diabla (aplastado y hecho a la parrilla)
Pollo alla provenzale (con salsa di pomodoro, acciughe, aglio e olive) Poulet à la provençale (en sauce tomate, anchois, aïl et olives) Provençal chicken (with tomato sauce, anchovies, garlic & olives) Provenzalisches Hähnchen (mit Tomatensauce, Sardellen, Knoblauch u. Oliven) Pollo a la provenzal (con salsa de tomate, anchoillas, ajo y aceitunas)
Pollo all'americana (alla griglia, con pancetta e pomodori) Poulet à l'américaine (grillé au lard et à la tomate) Chicken American style (grilled with bacon & tomatoes) Hähnchen nach amerikanischer Art (gegrillt, mit Bauchspeck u. Tomaten) Pollo a la americana (a la parrilla con tocino y tomate)
Pollo e patatine fritte Poulet-frites Fried chicken with chips Hähnchen mit Pommes frites Pollo y patatas fritas
Pollo in casseruola bonne femme (con cipolline e pancetta) Poulet en casserole bonne femme (aux petits oignons et au lard) Chicken casserole bonne femme (with silverskin onions & bacon) Hähnchen im Schmortopf Bonne Femme (mit Zwiebelchen u. Bauchspeck) Pollo en puchero bonne femme (con cebollas tiernas y tocino)
Pollo nostrano Poulet du terroir Local chicken Heimisches Hähnchen Pollo del país
Pollo novello Poulet nouveau Spring chicken Junges Hähnchen Pollo joven
Pollo ruspante Poulet fermier Farm-yard chicken Freilandhähnchen Pollo de corral
Polmone Di Vitello Mou De Veau Calf's Lights (Pì) Kalbslunge Bofes De Ternera
Polpette Di Carne Boulettes Bulettmeatballs Frikadellen, Albòndigas De Carne
Polpette Di Carne Fricadelles Meatballs, Meatcroquettes Buletten, Frikadel Albòndigas
Prosciutto Jambon Ham Schinken Jamon
Prosciutto  Jambon  Ham  Schinken Jamón 
Prosciutto cotto  Jambon cuit  cooked Ham Gekochter Schinken  Jamón de York 
Prosciutto crudo  Jambon cru  Parma ham; raw ham Roher Schinken Jamón serrano 
Prosciutto crudo dolce  Jambon cru doux  Less salty raw ham  Milder roher Schinken  Jamón jabugo 
Prosciutto di cervo  Jambon de cerf  Venison raw ham  Hirschschinken Jamón de ciervo 
Prosciutto di cinghiale  Jambon de sanglier  Boar raw ham  Wildschweineschinken Jamón de jabalì 
Prosciutto di daino  Jambon de daim  Fellow-deer raw ham  Damhirschschinken Jamón de gamo 
Prosciutto di montagna  Jambon de montagne  Mountain ham  Gebirgsschinken Jamón de monte 
Prosciutto di Parma  Jambon de Parme  Parma ham  Parma-Schinken Jamón de Parma 
Prosciutto locale  Jambon local  Local ham  Heimischer Schinken  Jamón del paìs
Roastbeef Rosbif Roast Sirloin Roastbeef Rosbif
Rognone Di Vitello Rog Non De Veau Calf's Kidney Kalbsniere Rirtones De Ternera
Rognoni D'agnello Rognons D'agneau Lamb's Kidneys Lammnieren Rin~Ones De Cordero
Rollè Di Vitello Roulade De Veau Rolled Roast Veal Rollbraten Asado Arrollado
Salame  Saucisson Salami Salami Salami; salchichón
Salame all'aglio  Saucisson à l'aïl  Garlic salami  Knoblauchsalami Salami con ajo
Salame cotto  Saucisson cuit  Cooked salami  KochWürst Salami cocido
Salame di Milano  Saucisson de Milan  Salami Milano style Mailänder Salami Salami de Milán
Salame d'oca  Saucisson d'oie  Goose salami  Gänsesalami Salami de ganso 
Salame fresco  Saucisson frais Fresh salami Frische Salami Salami fresco
Salame ungherese  Saucisson hongrois  Hungarian salami  Ungarische Salami salami de Hungría 
Salamino fresco  Petit saucisson frais  Small fresh salami  Kleine frische Salami Salamín fresco
Salsicce Ai Ferri Grillées Grilled Sausages Bratwürste Vom Grill Salchichas A La Parrilla
Salsicce Coi Cavoli Saucisses Aux Choux Sausages With Cabbage Würstchen Mt Kohi Salchichas Con Coles
Salsicce Di Vitello Boudins Blancs White Sausages Weibwürst Salchichas De Ternera
Salsiccia  Saucisse Sausage Würst Salchicha
Salsiccia di cavallo  Saucisse de cheval  Horse-meat sausage  PferdeWürst Salchicha de caballo 
Salsiccia di cinghiale  Saucisse de sanglier  Boar-meat sausage  WildschweineWürst Salchicha de jabalí 
Salsiccia di fegato  Saucisse de foie  Liver sausage  LeberWürst Salchicha de hígado 
Salsiccia secca  Saucisse sèche  Dried sausage  Luftgetrocknete Würst  Salchicha curada 
Saltimbocca Saltimbocca (Tranch Saltim Bocca Saltim Bocca (Kalb Saltimbocca
Salumi assortiti  Charcuterie assortie  Assortment of cured meats; cold cuts  Gemischte Würstwaren Embutidos mixtos 
Salumi di produzione propria  Charcuterie maison  Home-made cured meats  Würstwaren aus eigener Metzgerei  Embutidos de producción propia 
Sanguinaccio Boudin  Noir Black Pudding BlutWürst Morcilla
Scaloppina Di Vitello Escalope De Veau Escalope Of Veal Kalbsschnitzel Escalope De Ternera
Scaloppina Di Vitello Escalope De Veau Zingara Escalope Of Veal Gipsy Zigeuner-Schnitzel Escalope De Ternera a la gitana
Schienali Di Vitello Amourettes De Veau Spinal Marrow Ot Vea Kalbsruckenmark Tuetanos De Ternera
Selezione di salumi locali  Choix de charcuterie locale  Selection of local cured meats  Auswahl an heimischen Würstsorten  Variedad de embutidos del país 
Sella D'agnello Arrosto Selle D'agneau Rotie Roast Saddle Of Lamb Lammrucken, Gebraten Silla De Cordero Asada
Sella Di Montone Selle De Mouton Saddle Of Mutton Hammelrucken Silla De Carnero
Sella Di Vitello Selle De Veau Saddle Of Veal Kalbsrucken Silla De Ternera
Spalla D'agnello Epaule D'agneau Shoulder Ot Lamb Lammschulter Espaldilla1) De Cordero
Speck  Jambon fumé  Smoked ham  Schinkenspeck  Jamón ahumado, speck 
Spezzatino D'agnello Sauté D'agneau Lamb Stew Lammragout Estofado De Cordero
Spezzatino Di Montone Ragout De Mouton Mutton Stew Hammelragout Estofado De Carnero
Spezzatino Di Vitello Saute De Veau Vea Stew Kalbsragout Estofado De Ternera
Spiedini Di Fegato Brochettes De Foie Calf's Liver Kalbsleberspiesschen Higado De Ternera En
Spiedini Di Montone Chachliks Shashliks Schaschliks Braquetas De Cardero
Spiedini Di Montone Kebabs (Brochettes Kebabs, Shashliks Schaschliks Broquetas De Carnero
Stinco Di Vitello Iarret De Veau Knuckle Of Veal Kalbshaxe, Kalbsst Jarrete De Ternera
Stufato Di Manzo Estouffade (De Boeuf Beef Stew,Ragout Of Beef Rinderragout Estofado De Vaca
Stufato Di Montone Haricot De Mouton Haricot (Stew Of mutton) Hammelragout Estofado De Carneiro
Stufato Di Montone Navarin Mutton stew Hammelragout Estofado De Carnero
Stufato Di montone (Irish Stew) Irish Stew (Ragout de mounton) Irish Stew (Mutton Stew) Lrish-Stew (Eintopf aus hammelfleisch) Irish Stew (Estofado De carnero)
Tenerone Di Vitello Rendrons De Veau Calf's Gristie Kalbsbrustknorpel Ternillas De Ternera
Terrina Di Vitello Ferri Ne De Veau Terrine Of Veal Kalbfleischterrine Pastel De Ternera
Testina Di Vitello Fète De Veau Calf's Head Kalbskopf Cabeza De Ternera
Tournedos Tournedos Tournedos Tournedos, Lendenschnitte Tourned6s (Medallon De
Tournedos Mascotte  Tournedos Mascotte  Tournedos Mascotte Tournedos Mascotte  Tournedos Mascotte (Con
Trippa Gras-Double Tripe Kaldaunen, Kutteln Caiios
Vitello Veau Veal Kalbfleisch Ternera
Vitello Alla Marengo Veau Marengo Veal Stew Marengo Kalbsragout Marengo Estofado De Ternera
Vitello Alla Zurighese Emincé De Veau Zurigo Hipped Vea In Cream Geschnetzeltes   Lonjas De Ternera A La
Würstel  Saucisse de Francfort  Frankfurter; hot-dog  Bratwürst; Bockwürst oder SiedeWürst  Würstel 
Würstel di fegato  Saucisse de foie  Liver frankfurter  LeberWürst  Würstel de hígado 
Zampetto Di Maiale          Jarret De Porc Knuckle Of Pork Schweinshaxe Jarrete De Cerdo
Zampone                     Saucisson envelppé au pied Pork suasage enwrappen Pork Sausagezampone Embutido En la piel de cerdo