INGLESE |
ITALIANO |
FRANCESE |
TEDESCO |
SPAGNOLO |
Poultry |
Pollame |
Volailles |
Geflügel |
Aves |
Boiled
chicken |
Pollo lesso |
Poulet bouilli |
Huhn gekocht |
Pollo cocido |
Boiled
hen |
Gallina lessa |
Poule au pot |
Gekochtes Huhn |
Gallina cocida |
Boiled
poulard |
Pollastra lessa |
Poularde bouillie |
Masthuhn gekocht |
Pularda cocida |
Boiled
turkey |
Tacchino lesso |
Dinde bouillie |
Truthahn gekocht |
Pavo cocido |
Boned
stuffed chicken |
Pollo disossato ripieno |
Poulet desosse et farci |
Huhn ausgebeint und gefüllt |
Pollo deshuesado y reIleno |
Braised
duck with olives |
Anitra con le olive |
Caneton aux olives |
Junge Ente mit Oliven |
Pato con aceitunas |
Braised
goose with sauerkraut |
Oca all'alsaziana (brasata con crauti) |
Oie a l'alsacienne (a la choucroute) |
Gans auf elsässische
Art (mit Sauerkraut) |
Ganso a la alsaciana (con chucruta) |
Braised
poulard |
Pollastra brasata |
Poularde poêlée |
Masthuhn gedünstet |
Pularda estofada |
Braised
turkey |
Tacchino brasato |
Dinde braisee |
Truthahn geschmort |
Pavo braseado |
Breast
of chicken |
Petti di pollo |
Suprêmes de volaille |
Hähnchenbrusttilets |
Supremas de pollo |
Breast
of chicken with mushroom |
Petti di pollo con funghi |
Suprêmes volaille aux champignons |
Hähnchenbrusttilets mit Champignons |
Suprema de pollo con campiñones |
Breast
of chicken in cream |
Petti di pollo alla panna |
Suprêmes de volaille a la créme |
Hähnchenbrusttilets in Sahne |
Supremas de pollo a la crema |
Breast
of chicken with salt ox-tongue |
Petti di pollo con lingua salmistrata |
Suprêmes de volaille à l'écarlate |
Hähnchenbrusttilets mit Pökelzunge |
Supremas de pollo con lengua salada |
Breast
of turkey |
Petti di tacchino |
Suprêmes
de dinde |
Puterbrustfilets |
Pechuga de pavo |
Broiled
chicken with bacon |
Pollo alla griglia all'americana (con bacon) |
Poulet grille à l'americaine (au bacon) |
Huhn auf amerikanische Art (vom Rost, mit
Speck) |
Pollo a la americana (a la parrilla con tocino) |
Broiled
squab |
Piccione in gratella |
Pigeon a la crapaudine |
Junge Taube vom Grill |
Pichón asado a la parrilla |
Capon |
Cappone |
Chapon |
Kapaun |
Capon |
Casserole
ot chicken |
Pollo in casseruola |
Poulet en casserole |
Huhn in der Kasserolle |
Pollo en cacerola |
Chaud-froid
of chicken |
Chaud-froid di pollo |
Chaud-froid de volaille |
Geflügel-Chaudfroid |
Chaud-froid de pollo |
Chicken |
Pollo |
Poulet |
Huhn, Poulet |
Pollo |
Chicken
baked in pastry |
Pollo in crosta |
Coq en Pâté |
Huhn in Teigkruste |
Pollo vestido |
Chicken
croquettes |
Crocchette di pollo |
Croquettes de volaille |
Geflügekroketten |
Croquetas de ave |
Chicken
curry |
Pollo al curry |
Currv de volaille |
Hühnercurry |
Pollo al curry |
Chicken
cutlet |
Costoletta di pollo |
Cotelette de volaille |
Geflügelkotelett |
Chuleta de pollo |
Chicken
fricassee |
Fricassea di pollo |
Fricassée de poulet |
Hühner-Frikassee |
Fricase de pollo |
Chicken
in champagne |
Pollo allo champagne |
Poulet au champagne |
Huhn in Champagnerwein |
Pollo al champana |
Chicken
in cream sauce |
Pollo alla panna |
Poulet sauté à la creme |
Huhn in Rahmsauce |
Pollo a la crema |
Chicken
in red wine |
Pollo al vino |
Coq au vin |
Huhn in Rotwein |
Pollo al vino tinto |
Chicken
in white sauce |
Pollo in bianco |
Poulet au blanc |
Huhn in weißer
Sauce |
Pollo en salsa bIanca |
Chicken
Marengo (with white wine, mushrooms & tomatoes) |
Pollo alla Marengo (con pomodori, vino bianco e
funghi) |
Poulet sauté Marengo (aux champignons et
tomates) |
Huhn Marengo (mit Champignons, Weißwein
und Tomaten) |
Pollo a la Marengo (en salsa de tomate con
champinones) |
Chicken
mayonnaise |
Maionese di pollo |
Mayonnaise de volaille |
Huhnermayonnaise |
Mayonesa de pollo |
Chicken
mousse |
Mousse di pollo |
Mousse de volaille |
Geflügel-Mousse |
Espuma de ave |
Chicken
pilaw |
Pilaf di pollo |
Pilaf de volaille |
Huhnerpilaf |
Pilav de pollo |
Chicken
quenelles |
Polpettine di pollo, chenelle di pollo |
Quenelles de volaille |
Geflügelkloßchen |
Albóndigas
de ave |
Chicken
with paprika |
Pollo alla paprica |
Poulet sauté au paprika |
Paprikahuhn |
Pollo con pimenton |
Chicken,
hunter's style (with mushrooms) |
Pollo alla cacciatora (con funghi) |
Poulet sauté chasseur (aux champignons) |
Huhn nach Jagerart (mit Champignons) |
Pollo a la cazadora (con champinones) |
Chicken-livers |
Fegatini (di pollo) |
Foies de volaille |
Geflügelleber |
Higadillos de ave |
Chlcken
saute |
Pollo saute |
Poulet sauté |
Huhn sautiert |
Pollo salteado, Pollo guisado |
Cliicken-livers
en brochette |
Spiedini di fegatini |
Brochettes de foies de volaille |
Geflügelleber-Spießchen |
Higadillos de ave en broqueta |
Deviled
spring chicken (broiled chicken) |
Pollo alla diavola (cotto in gratella) |
Poulet grille à la diable (sauce diable à
part) |
Huhn nach Teufels-Art (vom Grill) |
Pollo a la diabla (asado a la parrilla) |
Duck |
Anitra, anatra |
Canard |
Ente |
Pato |
Duck
roll |
Rotolo d'anitra |
Ballottine de caneton |
Entenrolle |
Rollo de pato |
Duck
tillet (with rind and fat not removed) |
Filetto d'anatra (con la pelle e il grasso
attaccati) |
Magret (filet de canard avec la peau et la
couche de graisse) |
Entenbrustfilet (mit Haut und Fettschichte) |
Filete de pato (con piel y grasa) |
Duckling
lyonnaise (with onions) |
Anitra alla lionese (con cipolle) |
Caneton à la lyonnaise (aux oignons) |
Junge Ente auf LyonerArt (mit Zwiebeln) |
Pato la lionesa (con cebollas) |
Duckling
with oranges |
Anitra all'arancia |
Caneton à l'orange |
Junge Ente mit Orangen |
Pato con naranjas |
Duckling
with red cabbage |
Anitra con cavoli rossi |
Caneton aux choux rouges |
Ente mit Rotkohl |
Pato con col lombarda |
Duckling
with turnips |
Anitra con le rape |
Caneton aux navets |
Junge Ente mit weissen Ruben |
Pato con nabas |
Fried
poussin |
Pulcino fritto (alla viennese) |
Poussin frit à la viennoise |
Küken auf Wiener Art |
Pulloelo frito a la vienosa |
Fried
spring chicken |
Pollastrino fritto |
Poulet frit |
Backhähnchen |
Pollo frito |
Galantine
of chicken |
Galantina di pollo |
Galanti ne de volaille |
Geflügel-Galantine |
Galantina de pollo |
Giblets |
Rigaglie di pollo |
Abatis |
Geflügelklein |
Menudillos |
Goose
(pl. geese) |
Oca |
Oie |
Gans |
Ganso |
Goose
giblets |
Rigaglie d'oca |
Abatis d'oie |
Gänseklein |
Menudillos de ganso |
Goose-liver |
Fegato d'oca |
Foie gras |
Ganseleber |
Higado de ganso |
Goose-liver
aspic |
Aspic di fegato d'oca |
Aspic de foie gras |
Gänseleber
in Aspik |
Foie-gras en gelatina |
Grilled
poussin |
Pulcino alla griglia |
Poussin grillé |
Küken vom Bost |
Pulluelo asado a la parrilla |
Guinea-fowl,
guinea-hen |
Faraona |
Pintade |
Perlhuhn |
Pintada |
Guinea-hen
en papillote |
Faraona al cartoccio |
Pintade en papillote |
Perlhuhn en Papillote |
Pintada en papillote |
Guinea-hen
in cream |
Faraona alla panna |
Pintade a la creme |
Perlhuhn in Rahmsauce |
Pintada a la crema |
Jellied
chicken |
Pollo in gelatina |
Poulet en gelee |
Huhn in Gelee |
Pollo en gelatina |
Leg
of chicken |
Coscia di pollo |
Cuisse de poulet |
Hühnerkeule |
Muslo de pollo |
of
chicken Maryland (with corn fritters & fried bananas) |
Petti di pollo Maryland (con frittelle di mais
banane fritte) |
Suprêmes de volaille Maryland (aux beignets de
mais et bananes frites) |
Hähnchenbrusttilets Maryland (mit kleinen
Maisbeignets und gebratenen Bananen) |
Supremas de pollo Maryland (con galletas de maíz
plátanos fritos) |
Old-fashioned
chicken fricassee |
Fricassea di pollo all'antica |
Fricassèe de volaille à l'ancienne |
Altmodisches Hühnerfrikassee |
Fricase de pollo a la antigua |
Ouckling |
Anitra novella |
Caneton |
Junge Ente |
Pato joven |
Parfait
de foie gras |
Parfait di fegato d'oca |
Parfait de foie gras |
Ganseleber-Parfait |
Parfait de foie-gras |
Pâté
de foie gras |
Pâté di
fegato d'oca |
Pâté
de foie gras |
Ganseleber-Pastete |
Foie-gras |
Pigeon |
Piccione |
Pigeon |
Taube |
Pichón |
Pigeon
on the spit |
Piccione allo spiedo |
Pigeon rôti à la broche |
Taube vom Spieß |
Pichón al asador |
Pigeon
pie |
Pâté di piccione |
Pâté de pigeons |
Taubenpastete |
Pastel de pichon |
Pigeon
sauté |
Piccione al minuto |
Pigeon a la minute |
Taube sautiert |
Pichón al minuto |
Pigeon
stew |
Stracotto di piccione |
Pigeon en compote |
Taubenragout |
Pichones en compo |
Potted
goose |
Conserva d'oca |
Confit d'oie |
Eingemachte Gans |
Conserva de ganso |
Poulard
Suvorov (stuffed with gooseliver & truffles) |
Pollastra Suvarov (ripiena di fegato d'oca e
tartufi) |
Poularde Souvarov (farcie de foie gras et
truffes) |
Masthuhn Suworow (mit Gänseleber
und Truffeln) |
Pularda Suvarov (rellena de foie-gras y trufas |
Poulard
with rice |
Pollastra col riso |
Poularde au riz |
Masthuhn mit Reis |
Pularda con arroz |
Poulard
with tarragon |
Pollastra al dragoncello |
Poularde a l'estragon |
Masthuhn mit Estragon |
Pularda con estragon |
Poulard,
poularde |
Pollastra |
Poularde |
Poularde, Masthuhn |
Pularda |
Poussin |
Pulcino |
Poussin |
Küken |
Polluelo |
Pressedduck |
Anitra al torchio |
Caneton à la presse |
Ente in derPresse |
Pato a lasangre |
Roast
chicken |
Pollo arrosto |
Poulet rôti |
Brathähnchen |
Pollo asado |
Roast
duck |
Anitra arrosto |
Caneton rôti |
Ente gebraten |
Pato asado |
Roast
goose |
Oca arrosto |
Oie rôtie |
Gans gebraten |
asado |
Roast
goose with apple sauce |
Oca arrosto all'inglese (con salsa di mele) |
Oie a l'anglaise (rôtie, sauce aux pommes) |
Gans auf englische Art (mit Apfelmus) |
Ganso asado a la inglesa (con pure de manzanas) |
Roast
guinea-fowl |
Faraona arrosto |
Pintade rôtie |
Perlhuhn gebraten |
Pintada asada |
Roast
stuffed chicken |
Pollo ripieno arrosto |
Poulet farci rôti |
Huhn gefüllt |
Pollo relleno asado |
Roast
stuffed duckling |
Anitra ripiena |
Caneton farci |
Junge Ente gefüllt |
Pato relleno |
Roast
stuffed squab |
Piccione farcito |
Pigeon farci |
Taube gefüllt |
Pichón relleno |
Roast
stuffed turkey |
Tacchino ripieno arrosto |
Dinde farcie rôtie |
Truthahn gefüllt |
Pavo relleno |
Roast
truffled capon |
Cappone arrosto tartufato |
Chapon truffe rôti |
Kapuan getruffelt |
Capon asado trufado |
Roast
turkey |
Tacchino arrosto |
Dinde rôtie |
Puterbraten |
Pavo asado |
Roast
turkey with chestnut dressing |
Tacchino ripieno di marroni |
Dinde farcie aux marrons |
Truthahn mit Maronen gefüllt |
Pavo relleno de castanas |
Rouen
duck |
Anitra di Rouen |
Canard rouennais |
Rouen-Ente |
Pato de Rouen |
Salmi
of guinea-hen |
Faraona in salmi |
Pintade en salmis |
Perlhuhnragout |
Pintada en
salmorejo |
Spring
chicken |
Pollastrino fritto |
Poulet de grain |
Hähnchen |
Pollo joven |
Spring
chicken on the spit |
Pollo allo spiedo |
Poulet de grain à la broche |
Hähnchen vom Spieß |
Pollo al asador |
Stuffed
goose neck |
Collo d'oca farcito |
Cou d'oie farci |
Gefüllter
Gansehals |
Cuello de ganso relleno |
Stuffed
winglets |
Alette di pollo ripiene |
Ailerons farcis |
Hühnerflügel,
gefüllt |
Alones rellenos |
Terrine
of duckling |
Terrina di anitra |
Terrine de caneton |
Ententerrine |
Terrina de pato |
Terrine
ol goose liver |
Terrina di fegato d'oca |
Terrine de foie gras |
Terrine von Ganseleber |
Terrina de foie-gras |
Truffled
poulard |
Pollastra tartufata |
Poularde truffee |
Masthuhn getrüffelt |
Pularda trufada |
Truffled
turkey |
Tacchino tartufato |
Dinde truffée |
Getruffelter Jruthahn |
Pavo trufado |
Turkey |
Tacchino |
Dinde |
Truthahn, Puter |
Pavo |
Turkey
a la bourgeoise |
Tacchino alla borghese |
Dinde a la bourgeoise |
Truthahn auf bürgerliche
Art |
Pavo a la burguesa |
Young
pigeon, squab |
Piccioncino |
Pigeon (pigeonneau) |
Junge Taube |
Pichón |
Young
turkey |
Tacchinotto |
Dindonneau |
Junger Truthahn |
Pavo joven, pavipollo |